演展簡介

<黑旗路上>(On the Road with Black Flag)是為零三年被東京集體邀請參與「重奪生命社運節」(Reclaim the Life Festival)的表演曲目。今次安排在社運資源中心重現。曲目除了部份連涅前身的作品,更有一首專為是次節慶而填寫中文曲詞的<黑旗路上>,原曲乃來自西班牙革命時期安那其者的著名戰歌「路障戰線」(a La Barricadas)。

九九年連涅前赴京都,探望日本前輩力行者及詩人向井孝,商討拍攝紀錄片的可能性。大夥聚會上起哄,要連涅高歌;此旋律為大家心懷,連涅乃引哼音律,大家共慶。之後向井愛人水田私下問道,你們沒有一個中文版的曲詞嗎?連涅無言以對。就懷著一個念頭。

今次赴日付會,他滿以為可予向井及大夥好好唱一個中文的版本,豈料起程前突收到同志中島的電郵,道日:「我無法在我們會面時當面告訴你,向井已經在日前過世。」不竟生命有其自圓之道,無法完成的計劃,終會有另一個完成的面貌。向井戰鬥到最後一刻,未停寫作,還充滿幽默的給大家寫告別辭,精神不死。

連涅在新宿的民眾會堂唱<黑旗路上>前,把歌獻給遠去的向井。

因為時間所限,原節目的曲目只約為半小時,與資源中心的演出時限一樣。不過,在資源中心的曲目,將加插一首於<六.四刻>展覽上唸過的葉文福的<將軍,不能這樣做>。此外,亦包括柏蒂.史密夫(Patti Smith),米克.史葛(Mike Scott)及基斯杜化.洛(Christopher Logue)的詩作。屆時更邀得邱立信協力演出。節目只有唸詩、歌唱及影像串流,沒有言談介紹。這是<黑旗路上>東京曲目的原音(unplugged)版本。

    懇請有興趣的友朋抽空到臨分享。